無端嫁得金龜婿下一句

來源:生活大全幫 3.77K

無端嫁得金龜婿下一句

無端嫁得金龜婿下一句是辜負香衾事早朝。出自唐代李商隱的《為有》。

《為有》

為有云屏無限嬌,鳳城寒盡怕春宵。

無端嫁得金龜婿,辜負香衾事早朝。

譯文:

雲母屏風後面的美人格外嬌,京城寒冬已過卻怕短暫春宵。

無端地嫁了個做高官的丈夫,不戀温暖香衾只想去上早朝。

賞析:

詩歌一、二句為有云屏無限嬌,鳳城寒盡怕春宵。描述一對宦家夫婦的怨情。開頭用為有二字把怨苦的緣由提示出來。雲屏,説明閨房陳設富麗。金屋藏嬌,兩情繾綣,當春風送暖,京城寒盡之時,便雙雙地怕起春宵來了。丈夫既富且貴,妻子年輕貌美,兩人處在雲屏環列的閨房之中,更兼暖香暗送,氣候宜人,理應有春宵苦短之感,應該不會產生怕的心情。首句的因和次句的果有牴牾之處,這就造成一種懸念引人追詢答案。

三、四句無端嫁得金龜婿,辜負香衾事早朝。通過少婦的口説出怕春宵的原因。冬寒已盡,衾枕香暖,兩口子情意款洽,本應日晏方起,可是偏偏嫁了個身佩金龜的做官夫婿,天不亮就要起身去早朝,害得她一個人孤零零地守在閨房裏,實在不是滋味。這些似是枕畔之言,當丈夫正欲起身離去時,妻子對他説了這番話,又好像是埋怨自己,流露出類似悔教夫婿覓封侯那樣一種痴情;或是責怪丈夫,向他傾訴孤鶴從來不得眠的苦衷。無端二字活畫出這位少婦嬌嗔的口吻,表達了她對丈夫、對春宵愛戀的深情。其實,妻子的苦惱也是丈夫的苦惱。

前面的為有和鳳城二句就正面描述了丈夫的怨情。應當説他怕春宵比妻子有過之而無不及。除了留戀香衾,不願過早地離去,撇下嬌媚多情的妻子,讓她忍受春宵獨卧的痛苦;還怕聽妻子嗔怪的話,她那充滿柔情而又浸透淚水的怨言,聽了叫人不禁為之心碎。不願早起離去,又不得不早起離去。對於嬌妻,有內疚之意;對於早朝,有怨恨之情;對於愛情生活的受到損害,則有惋惜之感。辜負云云,出自妻子之口,同時也表達了丈夫的心意,顯得含蓄深婉,耐人尋味。

這首詩的中心字眼是第二句裏的怕,關於怕什麼的問題,三、四兩句的解答是無端嫁得金龜婿,辜負香衾事早朝。僅僅因為丈夫要早起上朝,就產生這麼大的怨氣,似乎有點不近情理。總之全詩結束,由怕字造成的懸念並未完全消除,詩還有言外之意,弦外之音。

熱門標籤