關於楊絳的百科
一般人的信心,時有時無,若有若無,或是時過境遷,就淡忘了,或是有求不應,就懷疑了,這是一般人的常態,沒經鍛鍊,信心是不會堅定的,一輩子鍛鍊靈魂的人,對自己的信念,必老而彌堅。我推門進去,默存吃了一驚。“你怎麼來了?”我笑説:“來看...
楊絳的獨生女兒錢瑗因為脊髓癌不幸英年早逝。錢瑗生前是北京師範大學英語系教授,也是中國學界德高望重的錢鍾書和楊絳夫婦的女兒。她治學嚴謹開創了英語文體學,她關懷學生,她為人剛正,逝世後得到許多學生、同事、同學、好...
《洗澡》是中國當代知名小説家楊絳的掉膘作品,它並不是一個主角貫連全部的小説,而是借一個政治運動作背景,寫那個時期形形色色的知識分子。所以是個橫斷面;既沒有史詩性的結構,也沒有主角。本書第一部分寫新中國不拘一格收...
楊絳的丈夫是錢鍾書,著名小説是《圍城》。錢鍾書,江蘇無錫人,中國現代作家、文學研究家,與饒宗頤並稱為“南饒北錢”。在文學研究和文學創作方面的卓越成就。特別是在科學地揚棄中國傳統文化和有選擇地借鑑外來文化方面,具...
1、楊絳,生於1911年7月17日,死於2016年5月25日,本名楊季康,江蘇無錫人,中國女作家、文學翻譯家和外國文學研究家,錢鍾書夫人。2、劇本有《稱心如意》、《弄真成假》、《風絮》;小説有《倒影集》、《洗澡》;論集有《春泥集》、...
楊絳沒有字,楊絳原名楊季康,在《稱心如意》要出版時,不想讓人知道是她的作品,就隨手寫名字為“絳”,到這個名字一直沿用至今。楊絳,1911年7月17日生於北京,本名楊季康,江蘇無錫人,中國著名的作家,戲劇家、翻譯家。1935年與錢鍾...
楊絳會五種語言,包括漢語、英語、法語、西班牙語和德語。具體原因解釋如下:1、楊絳在英法留過學,並且翻譯過這三門語言的作品,比如法國小説《吉爾·布拉斯》、西班牙語小説《堂·吉訶德》、《小癩子》和英文翻譯的《斐多...
用先生稱呼女士專屬於清末至開國那段時間,由於“新文化”和“女權”思想的流行,開始追求西化和男女平等,於是不論男女都可稱先生,當然一般是對於較有知識或身分的人,而對一些人的稱呼,譬如楊絳先生,沿用了下來。這是中國近現...
楊絳的著名傳記為《我們仨》。《我們仨》這本書是2003年出版書籍,作者是楊絳,本名楊季康。這本書以簡潔而沉重的語言,回憶了先後離她而去的女兒錢瑗、丈夫錢鍾書,回憶一家三口那些快樂而艱難、愛與痛的日子。這個三口之家...
1、.先生是稱謂,字面的意思表示:出生比自己早,年齡比自己大的。以此外延為對有一定地位,學識,資格的人可以稱為先生;2、德高望重的人,都可以被尊稱為先生,有表示尊敬的意思,不一定完全指男士;3、楊絳,1911年7月17日生於北京,本名...
楊絳的事蹟成就:楊絳,1911年7月17日生於北京,本名楊季康,江蘇無錫人,中國著名的作家,戲劇家、翻譯家。楊絳通曉英語、法語、西班牙語,由她翻譯的《唐·吉訶德》被公認為最優秀的翻譯佳作,到2014年已累計發行70多萬冊;她早年創...
楊絳,1911年7月17日到2016年5月25日,本名楊季康,江蘇無錫人,中國女作家、文學翻譯家和外國文學研究家,錢鍾書夫人。楊絳通曉英語、法語、西班牙語,由她翻譯的《唐·吉訶德》被公認為最優秀的翻譯佳作,到2014年已累計發行70多...
yángjiàng。楊的本義是對一切楊柳科楊屬植物的泛稱。也指戰國初期哲學家楊朱及其學術派別的簡稱。後也作為姓氏。絳可以指一種顏色,即大紅色,也可以是指地名,春秋時代晉國都城。漢字,又稱中文字、中國字、...
故事:在被錄取者當中,錢鍾書不僅是唯一的英國文學專業錄取生,而且總成績最高,錢鍾書把已被錄取、準備赴英留學的消息,告訴了楊絳,並希望她能陪同一起出國;楊絳知道錢鍾書出自讀書世家,從小生活在優裕的環境裏,對日常生活不善自...
楊絳,本名楊季康,江蘇無錫人,中國女作家、文學翻譯家和外國文學研究家,錢鍾書夫人。楊絳通曉英語、法語、西班牙語,由她翻譯的《唐·吉訶德》被公認為最優秀的翻譯佳作,到2014年已累計發行70多萬冊;她早年創作的劇本《稱心如...
楊絳,錢鍾書夫人,本名楊季康,生於1911年7月17日,1932年畢業於蘇州東吳大學。1935至1938年留學英法,回國後曾在上海震旦女子文理學院、清華大學任教。1949年後,在中國社會科學院文學研究所、外國文學研究所工作。楊絳先生是...
1942年完成劇作《稱心如意》。1979年2月出版論集《春泥集》。1981年出版散文集《幹校六記》。1984年創作散文《老王》。2003年7月出版散文《我們仨》。2004年出版小説《洗澡》。2004年出版散文《我在啟明上學》。2007...
楊絳的兒子是錢鍾書的,名字叫錢媛,出生於英國牛津。楊絳,本名楊季康,江蘇無錫人,中國現代作家、文學翻譯家、外國文學研究家、中國社會科學院榮譽學部委員。通讀楊絳散文,濃烈直白的抒情、冷嘲熱諷的鋒芒、有理有據的辯論、...
主要內容:文章以作者與老王的交往為線索,回憶了老王的幾個生活片段,刻畫了一個窮苦卑微但心地善良、老實厚道的“老王”形象,表達了作者一家對老王那樣不幸者的關心、同情和尊重。作者也提出了一個引人深思的問題:社會應不...
1、世間好物不堅牢,彩雲易散琉璃脆——楊絳《我們》2、假如“心如明鏡台”的可以借用,她就要勤加拂拭,抹去一切塵埃。——楊絳《洗澡》3、“我只怕人不如書好對付。他們會看不起你,欺負你,或者就嫉妒你,或者又欺負又嫉妒…...
楊絳被稱之為先生並不是因為她是男性,而是意味着人們對她的一種尊稱尊重。並不是説先生這個詞只能指男性,因為這個詞追溯到古代的時候,可以很明顯的感覺出來,先生是對別人的一種尊稱。古代的時候只有教書的人,文化水平比較...
一般人的信心,時有時無,若有若無,或是時過境遷,就淡忘了,或是有求不應,就懷疑了,這是一般人的常態,沒經鍛鍊,信心是不會堅定的,一輩子鍛鍊靈魂的人,對自己的信念,必老而彌堅。“我不要兒子,我要女兒──只要一個,像你的,見她之前,從未...
楊絳和錢鍾書夫妻的生活經歷如下所示:1932年錢鍾書在清華結識楊絳,1935年錢鍾書先生與楊絳完婚,相伴前往英國牛津大學深造,1937年他們的女兒錢瑗出生了,1938年錢鍾書楊絳攜女兒提前回國,楊絳的父母先後去世,1949年他們重返清...
楊絳(1911年7月17日—2016年5月25日),本名楊季康,江蘇無錫人,中國女作家、文學翻譯家和外國文學研究家,錢鍾書夫人。楊絳通曉英語、法語、西班牙語,2016年5月25日,楊絳逝世,享年105歲。YangJiang(July17,1911May25,2016),YangJ...
1、唯有身處卑微的人,最有機緣看到世態人情的真相。2、感情是很難控制的,人是很可憐的。3、你對我好,我自然也會對你好,就是這麼簡單。4、月盈則虧,水滿則溢,我們的愛情到這裏就可以了,我不要它溢出來。5、剛開始是假裝堅強,...
熱門標籤
-
歡聲笑語
公里跑
水苑
交遊廣闊
深北莫是
退票費
流韋
郭言
浩南
歧途
rue
倖存者
蓋頂
mitsuba
煙臭味
瞳術類
巖主
石砧
情絲
輪距
魏美人
上撓
所城到
伯勞
寸淡
裝碳性
ugo
糊太稠
時發
六族
縫法
綁子線
小毛
九螺十螺架
損落
玉和石