強盜與士兵是哪部名著

來源:生活大全幫 1.34W

強盜與士兵是哪部名著

《強盜與士兵》是《水滸傳》的德文譯名。

《水滸傳》的國外譯本名稱如下:

1、《一百零五個男人和三個女人的故事》。

2、《AllMenAreBrothers:BloodoftheLeopard》——四海之內皆兄弟:豹子的血。

3、美國女作家賽珍珠翻譯《水滸》七十一回本取名為《四海之內皆兄弟》。

4、《OUTLAWSINTHEMARSH》——沼澤地裏的逃犯。

最早德文譯名是《強盜與士兵》;法文譯名是《中國的勇士們》;英文譯本為《在河邊發生的故事》。

熱門標籤