遍身羅綺者不是養蠶人出自哪首詩

來源:生活大全幫 2.64W

遍身羅綺者不是養蠶人出自哪首詩

遍身羅綺者不是養蠶人出自宋代張俞的“蠶婦”。

昨日入城市,歸來淚滿巾。遍身羅綺者,不是養蠶人。

譯文:

昨天我進城去賣絲,回來時淚水濕透了手巾。

為什麼這麼傷心?我看到了渾身穿綾羅、着綢緞的富人,他們竟沒有一個是養蠶的人。

註釋:

蠶婦:養蠶的婦女。蠶,一種昆蟲,吐出的絲是重要的紡織原料,主要用來紡織綢緞。

市:做買賣或買賣貨物地方。這裏是指賣出蠶絲

巾:手巾或者其他的用來擦抹的小塊布。

遍身:全身上下。羅綺:絲織品的統稱。羅,素淡顏色或者質地較稀的絲織品。綺,有花紋或者圖案的絲織品。在詩中,指絲綢做的衣服

熱門標籤